您现在的位置:首页>>教学论文>>英语>>正文
 

专科报考全指南:出路如何 热门
教育部官员:鼓励大学生多渠道筹
应试教育阻碍创新人才培养
何故冷热不均 关注四川142所院
北京市审计报告:北影、二外等4
四川:违规强制学生买保险 教师
大学宿舍床单被褥今后由学生自
低龄考生频叩名校 少年大学生引
大学生你为什么这么受不了“扫
杭州“西点”教育受追捧 教师鞭
"高校哈证族"一暑假要考5张证 
大学毕业生“死守”岗位拥挤的
北大限客清华游客陡增 清华表示
钟秉林:光有钱堆不出一所好大
校长带头“扫荡”3天抢光“并校
中国承诺让每位被录取贫困大学
海南高分考生竟弃本科而争“落
半年合同期竟有半年试用期 大学
"示范性高中"全国创办逾10年 遗
入学自掏腰包买桌椅?教育局称
更多>>

文章查询

  
 
  

试论英语教学中的几个心理学问题
作者:   发表时间: 2006-7-26 15:22:50   文章出处: 网络

                
   中介心理问题中小学生在学习英语过程中,汉语做为一种中介心理现象始终是存在的。无论是老师教还是学生学,都必须有意识的运用汉语中介心理这一原理,才能使英语教学效率得到科学化的最大提高。

   诸如英语词的概念与其物质外壳的关系,有与汉语现象一致的地方,也有不一致的地方。如“一张书桌”的组词的汉译英a desk,这是典型的英汉两种语言现象相一致的,学生学这类组词无多大困难。但在语词所表达的概念与外壳英语两种语言现象不一致时,如“一袋大米”,学生往往容易犯a bag rice这样的错误,又如把“不久”译成no long,“前几天”译成before some day。至于“一 本英语书”用a而不用an,“几本书”用book而未加s的现象,也是相当普遍的事情,这就是一种汉语中介心理的障碍现象。

   在句子结构上,英汉现象一致的英汉翻译干扰不大,但在不一致时,这种中介心理干扰就大了。如“这不是书”,“书在桌子”上就容易译作“This isnot book”“Book on desk”之类。汉语词序定冠词和系词等尽被“忽略”,这说明作为语言模式已基本固定的中小学生习惯了汉语观念,处处都造成学习英语的心理障碍,急需英语教师的点示和启发。从科研的角度看,学习英语实质上,是使英语材料在头脑中与汉语系统接通,进而才能建立新的联系系统的心理过程。

   ◆语感心理问题

   有人认为,在中小学阶段,还谈不上培养语感,其实不然。因为语感本身就属于阅读能力所包含的诸因素的一种,只要教学大纲有要求阅读能力的教学目的,就要遇到语感问题,因为语感是阅读能力的根本和实质,就是说阅读能力的高低,实质上是外语语感的强弱,语感就是对语言的一种直觉,因此,培养中小学生的语感心理,从而提高他们的阅读能力,是当前英语素质教育在学科教学中的当务之急。

   如英语中行为动词单数第三人称加“s”,语感强的会脱口而出“He workshard。”而有的学生经老师反复指出,仍然忘了加“s”,可问到这项语法规则,几乎人人都会说他知道。但一运用,语感不同的人表现就不一样了。

   又如:“We saw a bear dancing on the stage。”有的学生可以马上在脑海里出现一幅有趣的图画,一只熊在舞台上扭来扭去地舞蹈,从而形象鲜明地铭记这个句子,而有的同学则要老师讲解一番“see sb doing sth”的语法分析才能明白,并且记忆也不深刻,这就是语感心理成熟的程度差异造成的。因此,我们的英语教学要走出“纯语法”的教学误区,在阅读能力和语感心理方面加大教学力度,是提高中小学生英语学习质量的一条素质教育改革之路。